聂华苓:跨越海峡的文学使者

聂华苓,一位享有盛誉的美籍华裔女作家和翻译家,于2024年10月21日在其位于美国爱荷华的家中离世,享年99岁。她曾说过:“我是一棵大树,根在大陆,干在台湾,枝叶在爱荷华。”这句话形象地描绘了她丰富多彩的人生经历。

聂华苓,1925年出生于我国武汉市。1949年,她随家人迁往台湾。随后,她又赴美与丈夫保罗·恩格尔共同创建了影响力巨大的爱荷华大学“国际写作计划”(International Writing Program)。她是20世纪华人文学界的一位重要推动者。自该计划创立以来,保罗·恩格尔和聂华苓夫妇已经邀请上千位来自100多个国家和地区的作家前来美国爱荷华进行创作和交流。其中包括荣获诺贝尔文学奖的众多知名作家,如奥尔罕·帕慕克、切斯瓦夫·米沃什、谢默斯·希尼等。

多年来,该计划吸引了来自世界各地的1400多位作家参与。其中,汉语作家的身影也不容忽视,占据了百余人。1978年6月,聂华苓与保罗·恩格尔首次访华,并于1979年开始陆续邀请我国作家访问爱荷华,如萧乾、王蒙、艾青、袁可嘉、丁玲、陈白尘、茹志鹃、王安忆、吴祖光、谌容、徐迟、张贤亮、冯骥才、阿城、汪曾祺、古华等。此外,她还邀请了一些港台作家,如苏童、李锐、蒋韵夫妇和孟京辉、西川等。这些作家汇聚一堂,为世界文学贡献了自己的力量。

值得一提的是,1985年,诺贝尔文学奖得主帕慕克曾在爱荷华参与“国际写作计划”。同年,我国作家张贤亮和冯骥才也参与了此项活动。1981年,丁玲和陈明曾访问过爱荷华,并与美国诗人墨文、作家桑塔格进行了亲切交流。

总之,聂华苓的一生充满了传奇色彩,她对文学事业的贡献将永载史册。愿她在天堂继续传播文学的魅力,为我国的文学事业献出最后的热情。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注